Asterix, de vrolijke wetenschap

Prijs € 19,95

Tijdelijk niet beschikbaar

Jaap Toorenaar

Hardback | December 2010 |

Beoordeel dit boek als eerste!

Beschrijving

Asterixkenner, taalkundige en historicus Jaap Toorenaar schreef al jaren over Asterix, maar heeft nu voor het eerst een heel boek aan de wereldberoemde Galliër gewijd. De verklaring van Asterix is het eerste boek dat specifiek ingaat op de Nederlandse vertalingen van de reeks. In het boek zijn, per verschenen Asterixalbum, Jaaps commentaren, observaties en opmerkingen, die hij naar aanleiding van de Nederlandse uitgaven van Asterix heeft gemaakt, te lezen. Het boek is geïllustreerd met toepasselijke historische afbeeldingen. Jaap vergelijkt ondermeer de oude en nieuwe Nederlandse vertalingen van de strips met het origineel, en geeft honderden voorbeelden van hoe de vertalers geworsteld hebben met de uitzonderlijk rijke teksten van René Goscinny. Veel onvertaalbare grappen uit de originele teksten worden door Jaap alsnog voor de Nederlandstalige lezer zichtbaar gemaakt, en hij laat zien hoe de vertalers in diverse landen de Franse teksten hebben bewerkt, soms zelfs zodanig dat het vertaalde resultaat beter was dan het origineel!

Volledige beschrijving

Specificaties

Auteur
Jaap Toorenaar
Uitgever
De Leeskamer
ISBN
9789034304049
Bindwijze
Hardback
Publicatiedatum
December 2010
Categorie
Algemeen
Taal
Nederlandstalig
Aantal Pagina's
144

Beschrijving

Asterixkenner, taalkundige en historicus Jaap Toorenaar schreef al jaren over Asterix, maar heeft nu voor het eerst een heel boek aan de wereldberoemde Galliër gewijd.


De verklaring van Asterix is het eerste boek dat specifiek ingaat op de Nederlandse vertalingen van de reeks. In het boek zijn, per verschenen Asterixalbum, Jaaps commentaren, observaties en opmerkingen, die hij naar aanleiding van de Nederlandse uitgaven van Asterix heeft gemaakt, te lezen. Het boek is geïllustreerd met toepasselijke historische afbeeldingen.

Jaap vergelijkt ondermeer de oude en nieuwe Nederlandse vertalingen van de strips met het origineel, en geeft honderden voorbeelden van hoe de vertalers geworsteld hebben met de uitzonderlijk rijke teksten van René Goscinny. Veel onvertaalbare grappen uit de originele teksten worden door Jaap alsnog voor de Nederlandstalige lezer zichtbaar gemaakt, en hij laat zien hoe de vertalers in diverse landen de Franse teksten hebben bewerkt, soms zelfs zodanig dat het vertaalde resultaat beter was dan het origineel!

Schrijf een recensie

Velden met een * zijn verplicht

Specificaties

Auteur
Jaap Toorenaar
Uitgever
De Leeskamer
ISBN
9789034304049
Bindwijze
Hardback
Publicatiedatum
December 2010
Categorie
Algemeen
Taal
Nederlandstalig
Aantal Pagina's
144

Storytel Luisterboek Award

Luisterboeken voor kinderen

  • Het leven van een loser - Vette pech | Jeff Kinney (ISBN 9789047613886)
    12,95
  • De dikke van Dahl | Roald Dahl (ISBN 9789047615903)
    15,95
  • 10,99
  • De Hongerspelen | Suzanne Collins (ISBN 9789047614111)
    19,95
  • Het raadsel van alles wat leeft | Jan Paul Schutten (ISBN 9789047617495)
    13,55
  • Broederband Boek 2 - De Indringers | John Flanagan (ISBN 9789025758080)
    16,99
  • Het Astrid Lindgren luisterboek | Astrid Lindgren (ISBN 9789047607618)
    11,95
  • Het gouden voorleesboek | W.G. van de Hulst (ISBN 9789047605423)
    16,95
  • Fantasia | Geronimo Stilton (ISBN 9789047614043)
    9,99
  • De Grijze Jager Boek 1 en 2 - De ruïnes van Gorlan, De brandende brug | John Flanagan (ISBN 9789490938215)
    21,95

Bekijk de volledige lijst

Top 3 Taalcursussen